you excuse my English I wanted an information on this program. have found the file lang.italian but I don't know where to put him/it thanks
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=437229
delete in lang.italian ".italian" and copy it into S2u2 folder in directory U`ve instaled it
I have made this peò it doesn't change me nothing should you/he/she translate the texts of the settaggis??
ok I have resolved my error it was to put. after the scitta lang
Related
Hi.all,i am a Chinese boy and my English so weak..
I have a SP called Lobster 700 and It's WM5 Eng AKU2.6,
I m not cook rom to my lob and I want to translate my lob to Chinese, so i want to add mui files to translate it to Chinese.
now i have some questions.
1.i have added 0804(China) mui setting to reg,and i copy some 0804.mui to my lob (not including some system core mui , like shellres and so on),and now lots of program like WMP IE is Chinese.
But the MMS program (Arcsoft MMS in system) can not be translate always,i have put ArcMMS.dll.0804.mui in windows ,but when i start MMS it's always English, i use Celetask(a Taskmanager) look tmail.exe info, it shows tmail.exe calls ArcMMS.dll.0409.mui but not ArcMMS.dll.0804.mui. why? ALL Other program call 0804.mui correctly
2.We know startmenu, it shows program name, usually , the name should be same as the lnk files in \\windows\startmenu\,but i found some program name not like that. It's differents to the lnk file, how does it work?? or how to change the name shows in startmenu but not change the lnk file name??
3.In our China forums some body have make a CAB file to localization the system, but all this shows a same BUG, the connections in settings can not be open. i don't konw the problem come from where ...or a file ? reg ?
Hi, i´m translating WM6.1 to Spanish, and to get full translation i have read there´s needed to get mxip_lang.vol and wince.nls spanish version.
For WM6 it can be dumped from Emulator Image, but there´s no image for WM6.1 still. Will work the WM6 files for WM6.1?, can i edit this files to translate them with any tool?
There are another files within the .mui´s and registry i have to edit to get a full translation?.
Thanks.
up... nobody knows nothing about those files or how to translate Start Button in a WM6.1 ROM?
I have translate the initflashfiles.dat and the necesary registry keys, but when my ROM boot it hang up at last boot screen and shows only the upper program bar. why?
Thanks
you was forget to add what device you try to translate
if you don't have SDK wm 6.1, the best way is take language from other device
lazaj007 said:
you was forget to add what device you try to translate
if you don't have SDK wm 6.1, the best way is take language from other device
Click to expand...
Click to collapse
I´m trying to translate WM6.1 for Trinity, the mui´s is not a problem, i got it´s from others devices ROMs, but the problems comes when i translate programs files and startup folders in initflashfiles.dat.
Thanks.
With Sktools you can export metabases mxip_lang.vol into .xml files . Also AKtools has import function. But I don't understand how it is work. I tried insert some new rows in metabase but sktools say: 0 records imported. May be anybody know how to import new record in metabase with sktools? Please, help me!
I successfully translate mxip_lang.vol !!! I used Sktools for dump this file. After that I translated all english records in to russian ( text file in unicode format). Then I have put DevPrepSP.exe utility ( with its configuration .xml file) and my .txt file in \Storage\MUI\ folder on my Qtek8310. I have started the DevPrepSP.exe and have added records in to mxip_lang.vol. It has worked!!!
My txt file has such format of records:
\MetabaseLabels
0#19#1;1049#31#Размер сист. шрифта:;
0#19#2;1049#31#Время нажатия:;
0#19#3;1049#31#Макет начального экрана:;
.................................................. ... ;
Where to find that
olad said:
I successfully translate mxip_lang.vol !!! I used Sktools for dump this file. After that I translated all english records in to russian ( text file in unicode format). Then I have put DevPrepSP.exe utility ( with its configuration .xml file) and my .txt file in \Storage\MUI\ folder on my Qtek8310. I have started the DevPrepSP.exe and have added records in to mxip_lang.vol. It has worked!!!
My txt file has such format of records:
\MetabaseLabels
0#19#1;1049#31#Размер сист. шрифта:;
0#19#2;1049#31#Время нажатия:;
0#19#3;1049#31#Макет начального экрана:;
.................................................. ... ;
Click to expand...
Click to collapse
Hi there,
Where I can find Sktools?
With my regards,
Hello,
I am looking for the manila file that contains the dutch translation of the calendar text. Right now I see IDS_TOMORROW on the touchflow3d calendar while it should say "Morgen". I have found a thread about the german manila file, but not the dutch one. Does anyone know which file I need to edit to add this translation?
Edit: ok, found the file and fixed the translation. You need to add the following:
<trans-unit id="IDS_TOMORROW">
<source>Morgen</source>
</trans-unit>
to the file /windows/7a56f756_manila
David
I also have the IDS_TOMORROW problem but I cant file the "7a56f756_manila" file in the "file /windows/" folder.
Is it the wrong file?
Bart101 said:
I also have the IDS_TOMORROW problem but I cant file the "7a56f756_manila" file in the "file /windows/" folder.
Is it the wrong file?
Click to expand...
Click to collapse
Nope, it is the right one. Are you using Resco explorer? you might have Resco set to hide hidden or rom files. Change that in the settings of resco and you will see the file.
David
What is the right way to change the file?
I can't get it opened...
thanks
Why dont you just change the language of the TFLO3d.
I run a german rom and an English tflo3d
Dimond TF3D Config did that for me.
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=405749
I will add it to wiki
Hi,
My TF3D is already Dutch, but for calendar appointments for tomorrow (in Dutch, tomorrow = "morgen"), it displays IDS_TOMORROW.
Bart101 said:
What is the right way to change the file?
I can't get it opened...
thanks
Click to expand...
Click to collapse
It took me a while to get it done as well. The best way to do it is to get the file on your desktop system, edit it, and then replace the original. You will probably have to do that through the SD. First copy the file to the SD card, then drag it to your desktop. Edit it. Save it back to SD card and then using resco file explorer replace the original file.
If you can't get it done, let me know, I can upload my manila file so you can replace the original one.
David
thanks a lot !
it worked
Do you know what is the file for Spanish?
Thanks
Hello XDA Community!
How to translate Manila 2d v2 or any other variants of it.
Follow the following steps:
1- go to windows folder and take Manila2D.exe.409.mui (the number 409 may be different )
2- download file editor suit
3- put the manila2d.409.mui in unsign folder
4- run unsigner.exe
5- download reshacker open res hacker and press file --> open --> and select Manila 2d .exe.409.mui
6- change what do you want (if you want to change only m2d tabs name just go to string tabel then 7 then select 1033 and change it)
7- go to sign folder and select signer.exe
8- select manila 2d .0409.mui
9- select SDKSampelPrivDeveloper
10- select start sign process
11- take manila2d.0409.exe.mui to windows folder and enjoy.
12- don't forget to backup Manila2D.exe.××××.mui
Through this, you can translate m2d v2 without any problem (like not showing letters)
Thats all ة_ة
Didn't know reshacker is able to open that up. Will try. Thanks for the tip.
wobbu said:
Didn't know reshacker is able to open that up. Will try. Thanks for the tip.
Click to expand...
Click to collapse
you can select open all files and res hacker will open it
from this trick I've translate m2d v2 to my language
I have edited this thread for how to translate m2d v2
the old one here in the picture
Expired Certs
Carlos_rpg said:
Expired Certs
Click to expand...
Click to collapse
put back the system clock...before 31-dec-2009... it should works!
certs expired
shiner88 said:
put back the system clock...before 31-dec-2009... it should works!
Click to expand...
Click to collapse
THX A LOT!! Had the same prob... It did the trick!
shiner88 said:
put back the system clock...before 31-dec-2009... it should works!
Click to expand...
Click to collapse
thanks for advice
maybe we can put the translations here (for share)
translate Manila2D.exe.0409.mui
Hello
I have copied the file Manila2D.exe.0409.mui to my computer from the phone,
it has been translated into Swedish by Reshacker.
But now when I try to copy it back to the phone in the windows directory.
can not,
can not overwrite the file or delete it. Someone who knows how to do this? phone is a Samsung i900 omnia
Thanx // wiper
you could try to copy to storage card and then use for example Resco Explorer on your phone to overwrite the old file in windows directory...
Hi I cant even get the file to my desktop also have a i900. I would really like your translation in swedish. How do I get the "manila2d.409.mui" to desktop? Copy it and put in to a folder, but it dosent show in windows, on the desktop......
Would you share your's if you got it to work?
Bobban_Deone said:
Hi I cant even get the file to my desktop also have a i900. I would really like your translation in swedish. How do I get the "manila2d.409.mui" to desktop? Copy it and put in to a folder, but it dosent show in windows, on the desktop......
Would you share your's if you got it to work?
Click to expand...
Click to collapse
You should make your windows show up hidden and system files
really strange I'm doing like that and no text on my screen
or doesn't it work on Vista ?
who could reshacked my manila2D 040C ? it is a 0409 but when I unsign , reshack , resign and install : all the texts disappears I wonder if it is because Vista
I want texts in French instead of in English
:bump:
nobody ?
brunoisa10 said:
who could reshacked my manila2D 040C ? it is a 0409 but when I unsign , reshack , resign and install : all the texts disappears I wonder if it is because Vista
I want texts in French instead of in English
Click to expand...
Click to collapse
sorry for lately re[ly
try to not rename it to 040C keep it 0409
hope it help
No I'm on a french rom and if 0409 no texts , and if I rename 040C it is good but with texts in english
I don't understand why my action to reschak seems not valid
could you help me (for example just rename Home to Accueil for a test)
I have a problem cooking this app.
Ive open the cab and delete all languages except spanish, i save the cab, install it and i have the app in spanish, but if i convert it to ext package and i cook it in the rom the language i get is english.
Im using os kitchen last version.
Thanks
moebius15 said:
I have a problem cooking this app.
Ive open the cab and delete all languages except spanish, i save the cab, install it and i have the app in spanish, but if i convert it to ext package and i cook it in the rom the language i get is english.
Im using os kitchen last version.
Thanks
Click to expand...
Click to collapse
In OS kitchen there is an option to import a new ext package, just import the complete cab and after that you'll find the ext pkg with all languages in your kitchen, so now you can delete the other languages and edit the ext pkg.
If this isn't working you can always rename the Spanish into English,
Greetz,
Tanks Rataplan for your answer.
Ive tried that also and the results are the same it get instaled in English.
I do that with other apps and works fine maybe im doing something wrong but i dont now what.
Ill try to get another version (one more) and try again.
I've never used g-alarm, but when you've made the ext's, is there an english language file present that you delete? Or is english the default language, and other language resource files are added to the cab? Anyway, it sounds like you're missing a registry key in your app.reg file for the language. Check in HKCU (or HKLM)\software\galarm (or the name of the developer) after you've installed the cab and get the reg key. Or, check in the program folder and see if there are any setup files that have the language setting, and cook it into your rom (sometimes those files hide in windows or application data as well). If the file is going directly into \windows in your ext, it's possible that g-alarm doesn't like the fact that it's read-only, so you'll need to get a non-read-only copy into your \windows folder. Anyway, I'm just guessing. You could always figure out how to make the package using kheb 1.1.
Thanks Farmer Ted too
there are many languages .txt
What i do is open cab with cabmanager delete all except spanish i install it from the cab and installs in spanish.
with that cab i made the ext package and cook it in the rom and the language that apears is English.
Ive tried to rename spanish to english.txt and if i install it from de cab the language i get is spanish. i made again the ext package and cook it and i get english language.
I think the same as you may be some hidden file or something like that im gonna try the cab you post and try to find that file.