[Q] Asian languages in Vibrant - Vibrant General

Hi,
I would like to read web pages in Thai,Hindi and Punjabi on vibrant. How can this be achieved ?
Will this work on vibrant http://nexusonehacks.net/android-hacks/droid-hack-how-to-install-thai-font-on-droid/
Thanks

Download the IME of the language you want in the market and select it language setting. Then set text encoding as unicode.
This should work for most languages.

could not find ime for the desired language..now what ?

If you just want to read the web pages, it's simple. Just make sure the fonts that you are using support those languages and set text encoding to unicode. From what I know, Droid Sans support most of the Asian languages. As for the rarer ones, you probably need to Google them to find out.
If you want to input the characters, you need an IME (input method editor). If you can't find them on the market, you have to rely on the community to write one for you or better, create one yourself.
how to create an IME on android: http://android-developers.blogspot.com/2009/04/creating-input-method.html

Hi,
I checked the default fonts in the mobile and they have same name as of the http://nexusonehacks.net/android-hac...font-on-droid/
Are these same files ?
Can someone people suggest steps for samsung vibrant.

MilkPudding said:
If you just want to read the web pages, it's simple. Just make sure the fonts that you are using support those languages and set text encoding to unicode. From what I know, Droid Sans support most of the Asian languages. As for the rarer ones, you probably need to Google them to find out.
[/url]
Click to expand...
Click to collapse
How to change the font in the browser? I see option to change text encoding, but not to change the font type. Could you help

This is for Thai.

zerosource said:
This is for Thai.
Click to expand...
Click to collapse
so I can just replace the existing fonts with this one ?

Related

chinese input writing system

Hi there am using HTC 7501 looking for a software that can input Chinese words
using stroke method (writing) am not familair with the pinyin system
tks
i personally am using the CE-Star app.
It works pretty well as you can use the stylus for brush strokes or via pinyin
this is my first post and not sure about the linking etiquette, but you can goggle for it easy enough
hope that helps
Hi there,eddiepbauer,thanks for your reply,I have been told about CE Star,but
from a posting in a forum,there was this problem that the input frame for Pen-power is too small and the text is tiny,do you have the same problem???
btw which version of CE Star you are using??
tks
sogou chinese input
sogou sip.. chinese input is the best chinese input nowadays.. FREE, easy to use, fast.. and also support to all smartphone include WM5 , WM6... and symbian all version. if you already have CE star... u don't need to uninstall it.. it can also work together.
let's have a try to http://shouji.sogou.com/ and choose your mobile operating system
the latest update is 2009-08-17
Hi there elvia thanks for the info,will give it a try and will let you know the
result
For Chinese suport, Personally, CEstar is not a good option. What you need are just FONT and INPUT.
Try to find this if you can read Chinese. INPUT
http://mobile.ccw.com.cn/ltjh/htm2009/20090422_618705.shtml
See how they use Michy's ROM for Chinese.
http://bbs.pdafans.com/viewthread.php?tid=785753&showk=175&extra=page=1
Hi there wadeshi,may I know what type of input you are using??
I am basically looking for a pen-input (writing) to use with my dictionary
I am not familair with pin yin system
well, now that you mention it and I went back to check, the pen power sip IS rather small.
it's irrelevant tho. I don't know how others use it, but for me, I could draw anywhere on the screen and it works fine. the only time i use the input area is when i "spell" a character incorrectly or if there are similar looking characters and it gives a list of chars to choose from.
as for text size... it's rather small on the 92dpi resolution, but i'm able to read it and don't need to adjust text size
/shrugs
the best way is to simply try it for yourself, as far as i know there aren't any crash issues involving this program

[RESOLVED] No other beta-testers needed to verify spellchecking in Spanish

Hello,
I am a hobby-developer of a spellchecking-engine, in the form of a library, which other developers may add to their applications for Windows Mobile. Please see the thread in my signature for further information.
However, this time I need some help from you end-users to verify the correctness of the suggestions (replacements for misspelled words) produced by my spelling-engine. This is important so I know that the replacements are accurate and reasonable and that the word list (dictionary) I am using is good.
I need to verify Spanish, French and German so if (any) above language(s) is (are) your mother-tongue(s) or if you know them very well, please send me a PM with your e-mail (and indicating which language you would like to help me with) and I will send you a test application. For the time being, this test-application is a normal desktop Windows application (a text editor in which you can load any text file and perform spellchecking and which is good enough for the purpose of verifying the results of the spelling-engine).
Edit: No further beta-testers needed. I might need others later on when verifying other languages
In the future, I will add other languages as well. If you want some languages added and you can provide me a word list (or dictionary) of said language, please let me know.
Many thanks in advance for your help.
if/when you'll need Italian, gimme a shot
Grazie.
I had actually planned to include Italian with the current version of my spellchecker but unfortunately the only word list (dictionary) I found have all words without accents.
For instance:
arriverà - in the dictionary it is: arrivera
più - in the dictionary it is: piu
ecc.
My idea for Italian was to find maybe 10 users (or even more) who could use the spellchecker from MS Word or OpenOffice to correct the words in my current word list without accents. At the end, we would have a corrected word list which would be good. My idea was to send to each person helping with Italian, only a part from the dictionary. Let's say: Person 1 gets all words from A to C, Person 2 gets all words from D - F and so on. If you know some other Italian people who would like to help me with this, please let me know. The more we are, the faster the dictionary will be ready. What do you think?
bbonzz said:
if/when you'll need Italian, gimme a shot
Click to expand...
Click to collapse
Update: French and German is no longer needed. I need still a beta-tester for Spanish!
Hellow
I'm spanish. If you want i can test it in my free time.
Regards
tilleke said:
Grazie.
I found have all words without accents.
Click to expand...
Click to collapse
If you have taken it from scrobble, yes, i did compile it this way on purpose (scrobble hasn't accents)
tilleke said:
My idea for Italian was to find maybe 10 users (or even more) who could use the spellchecker from MS Word or OpenOffice to correct the words in my current word list
Click to expand...
Click to collapse
I think spellchechers are not so smart: you'll come out having a lot of strange words
But if you know how to convert .dic/.aff from OpenOffice dicts, here (attached) is the italian OpenOffice dictionary.
Otherwise, i'll manually convert it (as i already did for Scrobble), but we'll lose all the rules (verbs will be only in infinitive form, for example, as they are in usual dictionaries)
Ciao,
No, I didn't use the one from Scrobble. The dictionary I am using was compiled by Luigi M Bianchi and you can download a copy of the dictionary here (http://www.winedt.org/Dict/). It's very complete and lists more than 277,000 words!
However, I had a look at the dictionary you supplied to Scrobble and I think I'd like to use that one instead since it is much smaller (and more suited for Windows Mobile since less memory is required to load it). It has most verb forms present (arriva, arrivi, arriviamo ecc.). However the problem is that it is still without accents But the time needed to correct it should take less.
My spellchecking-engine does not use the Affix-system used by OpenOffice (which is using Hunspell) or likes such ASpell and ISpell. This system is far too memory-hungry (in my opinion) for Windows Mobile although I considered it. For more information what my spellchecking-engine is using, please see the link in my signature.
I tried once to expand an .aff-dictionary (with its corresponding affix-file) but I couldn't get it right. In any case, I think the end-result would be a huge dictionary.
If you still have the Scrobble-dictionary with all accents available, I'd love to use it. Otherwise, I believe that the Scrobble-dictionary would be the right candidate for creating a new dictionary WITH accents using the method mentioned in my previous post.
bbonzz said:
If you have taken it from scrobble, yes, i did compile it this way on purpose (scrobble hasn't accents)
I think spellchechers are not so smart: you'll come out having a lot of strange words
But if you know how to convert .dic/.aff from OpenOffice dicts, here (attached) is the italian OpenOffice dictionary.
Otherwise, i'll manually convert it (as i already did for Scrobble), but we'll lose all the rules (verbs will be only in infinitive form, for example, as they are in usual dictionaries)
Click to expand...
Click to collapse
tilleke said:
If you still have the Scrobble-dictionary with all accents available, I'd love to use it. Otherwise, I believe that the Scrobble-dictionary would be the right candidate for creating a new dictionary WITH accents using the method mentioned in my previous post.
Click to expand...
Click to collapse
I should have it at home, tonight i'll check. If not, i'll convert it again and then will attach here
Here it is
What regards Spanish, German and French, I don't need any other beta-testers.
As to other languages, I might come with a new request later on.
Thank you.
Let me check this one and then I will get back to you.
bbonzz said:
Here it is
Click to expand...
Click to collapse

[Q] Add LTR support and fonts, possible?

Hey
I was reading on nookdevs.com and some posts on XDA about RTL support and supporting more languages (for apps like opera mobile and for books), specifically Hebrew. At this point when I browse to any Hebrew web site I can see only squares.
Is it possible? If it is possible, how can I do it?
/system/fonts/DroidSansFallback.ttf is the font of choice when all else fails.
Apparently it has Chinese but no Hebrew. (I'd never though to look.)
The DejaVu fonts have Hebrew, find them here: http://sourceforge.net/projects/dejavu/files/
Copy whichever you want over to /system/fonts/DroidSansFallback.ttf
You will lose Chinese when you do that.
Renate NST said:
/system/fonts/DroidSansFallback.ttf is the font of choice when all else fails.
Apparently it has Chinese but no Hebrew. (I'd never though to look.)
The DejaVu fonts have Hebrew, find them here: http://sourceforge.net/projects/dejavu/files/
Copy whichever you want over to /system/fonts/DroidSansFallback.ttf
You will lose Chinese when you do that.
Click to expand...
Click to collapse
So all I need to do is to rename the dejavu font and copy it over to the nook?
What about the RTL support? Do you have idea how do I make ir work?
I know that some guys here have Arabic installed, it's also RTL. But I don't know how they did it
edit:
Installed the fonts and it works great! Thank you.
All that is left is to find a Hebrew keyboard and RTL support.
I don't know anything about RTL but HTML with dir="rtl" gets reversed in Opera Mobile.
Neither have I looked into soft IMEs for other charsets.
However, if you want to use an external USB keyboard it's trivial to put the Unicode into /system/usr/keychars/qwerty.kcm.bin
ObiWan_C said:
Hey
I was reading on nookdevs.com and some posts on XDA about RTL support and supporting more languages (for apps like opera mobile and for books), specifically Hebrew. At this point when I browse to any Hebrew web site I can see only squares.
Is it possible? If it is possible, how can I do it?
Click to expand...
Click to collapse
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=1367829
dark_hawk said:
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=1367829
Click to expand...
Click to collapse
Shukran!
dark_hawk said:
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=1367829
Click to expand...
Click to collapse
I was playing around with this app, but it doesn't recognized the nook as a phone and can't patch it. How did you get it to work on your nook?
ObiWan_C said:
I was playing around with this app, but it doesn't recognized the nook as a phone and can't patch it. How did you get it to work on your nook?
Click to expand...
Click to collapse
What app?
I was referring to this post.
http://forum.xda-developers.com/showpost.php?p=22709152&postcount=26
It works well enough for Arabic and I find no reason why it won't work for Hebrew.
Great, it worked!
At first I thought that you where talking about the app from your first post.

Problem with russian characters encoding like ???

Hello
Im starting a russian program and all the characters show up like "???"
Does anybody know how to solve the problem?
Usually means either the character encoding is set wrong (if it's a web site or web view, right-click and change the encoding; if it's built into the app then there's not much you can do) or it means that you don't have the correct (cyrillic?) fonts installed. Installing the Russian language pack for WIndows, or just installing the font packs from it, would hopefully solve this.
I installed the russian language pack but it doesn't help
It's weird that it runs just normal to a friend of mine without doing anything

[Guide] Samsung Japanese Keypad on non-Docomo Note II

This is for anyone interested in using the stock Japanese keyboard including Japanese handwriting. Using yubimusubi's post from a different thread, I was able to get the Samsung Japanese keypad from the Docomo variant of the Galaxy Note II working on my N7100. Place these files in the appropriate directories of your system folder.
The files I used are as follows:
APKs:
system/app/iWnnIME_T0.apk
system/app/Maruberi.apk
system/app/Mazec.apk
system/app/Mincho.apk (not necessary, but I think it's a Japanese font)
Fonts:
system/fonts/truetypeEmoji.ttf
system/fonts/UDGothic-Bold.ttf
system/fonts/UDGothic-BoldItalic.ttf
system/fonts/UDGothic-Italic.ttf
system/fonts/UDGothic-Regular.ttf
VODB:
system/VODB/ja_JP/checked
system/VODB/ja_JP/files.txt
system/VODB/ja_JP/ja_JP.lang
system/VODB/ja_JP/ja_JP_jisx0213-ak-cur.lite.res
system/VODB/ja_JP/ja_JP_jisx0213-lk-text.lite.res
Libraries:
system/lib/lib_dic_en_USUK.conf.so
system/lib/lib_dic_en_USUK_emaildotcom.conf.so
system/lib/lib_dic_en_USUK_urldotcom.conf.so
system/lib/lib_dic_en_xlarge_USUK.conf.so
system/lib/lib_dic_ja_JP.conf.so
system/lib/lib_dic_ja_xlarge_JP.conf.so
system/lib/lib_dic_morphem_ja_JP.conf.so
system/lib/libEnjemailuri.so
system/lib/libennjcon.so
system/lib/libennjubase1gb.so
system/lib/libennjubase1us.so
system/lib/libennjubase2.so
system/lib/libennjubase3.so
system/lib/libennjyomi.so
system/lib/libiwnn.so
system/lib/libkaomoji_kihon.so
system/lib/libkaomoji_tyukyu.so
(without these you can't convert kana to kanji)
system/lib/libmazecdict.so
system/lib/libMazecJpnDic.so
system/lib/libMazecRecJpnDicA.so
system/lib/libMazecRecJpnDicB.so
system/lib/libMazecRecJpnDicC.so
system/lib/libMazecRecJpnDicD.so
system/lib/libMazecRecognizer.so
system/lib/libnjaddress.so
system/lib/libnjcon.so
system/lib/libnjemoji.so
system/lib/libnjexyomi.so
system/lib/libnjfzk.so
system/lib/libnjname.so
system/lib/libnjtan.so
system/lib/libnjubase1.so
system/lib/libnjubase2.so
Click to expand...
Click to collapse
Working:
Mazec handwriting (!!)
Alphabet keyboard (full-width & half-width)
numbers keyboard
symbols/emoticons
hiragana-Kanji henkan (変換 - allows changing hiragana to kanji)
katakana (full-width & half-width)
Credit for discovering the original files goes to yubimusubi! All this is is my effort to streamline it and pinpoint exactly which files are relevant and which are unnecessary.
Download (51.4 MB) - Not a flashable zip. Use a File Explorer program to place the files in the appropriate directories of your system folder, then restart your device. You must have root access!
But where's the file?
Crescendo Xenomorph said:
But where's the file?
Click to expand...
Click to collapse
Added to first post! Let me know if it works for you!
Thanks a lot ^^
Gonna try and will tell you if its work ^^
One problem: seems for emoji, you have to enable the emoji supported text field.
I have tried once with Google Japanese Keyboard and it unable to input DoCoMo's emoji into text field (like in email).
Is this keyboard able to input emoji (not iOS6 emoji, but DoCoMo/Japan standard emoji)?
Crescendo Xenomorph said:
Thanks a lot ^^
Gonna try and will tell you if its work ^^
One problem: seems for emoji, you have to enable the emoji supported text field.
I have tried once with Google Japanese Keyboard and it unable to input DoCoMo's emoji into text field (like in email).
Is this keyboard able to input emoji (not iOS6 emoji, but DoCoMo/Japan standard emoji)?
Click to expand...
Click to collapse
Sorry. I'm not exactly sure what you mean.
If you mean the emoticons that use actual pictograms, I don't think this keyboard is capable of that.
As far as I know, this keyboard's emoticons are pure ascii characters (ie. (^ ^)d (^O^) \(^_^)/ ) same as the Japanese WNN keyboard.
For me, I haven't had a keyboard yet that has pictogram emoji built in. In my experience, they are built into individual messaging/mail programs as opposed to individual keyboards. If you know otherwise, please let me know.
IT WORKS!!!!! ^^
Glad to hear it! よかった!:good:
IT WORKS IN MY NOTE 8:laugh: ... thank you very much!!!.. now i can write japanese and learn japanese from my note 8 more effectively
どうもありがとうございます:victory:
so appreciated to find this thread. Thank you so much. It works! I signed up literally just for your post!
however, kind of sorry to learn that Japanese keyboard is separate. I'd thought that I could easily switch between languages with just a tap. Now still have to go through all the trouble to constantly pull down the notification menu to change keyboards. one more inconvenient thing is that the keyboard doesn't scale down when the phone is set to multiwindow mode. Hope that samsung will make some changes in the future.
とにかく ありがとうございました!

Categories

Resources